Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וַיִּפְגְּעוּ (vayifguou)
Racine du mot traduit : rencontrer , tomber sur, se jeter sur, attaquer; presser,frapper,heurter
Traduction : et (ils) rencontrèrent
Remarques : verbe type "Lamed guttural" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin pluriel précédé du Vav inversif.
Rencontrer: ne caractérise jamais une simple rencontre, mais toujours un concours de circonstance qui marque ceux qui y participent.
Rencontrer: ne caractérise jamais une simple rencontre, mais toujours un concours de circonstance qui marque ceux qui y participent.
1 résultats (1-1)
| Exode 5:20 | וַיִּפְגְּעוּ אֶת־מֹשֶׁה וְאֶת־אַהֲרֹן נִצָּבִים לִקְרָאתָם בְּצֵאתָם מֵאֵת פַּרְעֹה |
| Et ils rencontrèrent Moïse et Aaron, qui se tenaient là pour les rencontrer, lorsqu'ils sortaient de devant le Pharaon |

