Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : גַּם־לָזֹאת (guam lazot)

Racine du mot en hébreu : זאת
Racine du mot traduit : celle-ci
Traduction : aussi à celle-ci
Remarques : pronom démonstratif féminin singulier introduit par la préposition inséparable (ל) et relié par maqqef à la conjonction (גם: aussi, même, pourtant).

1 résultats (1-1)

Exode 7:23וַיִּפֶן פַּרְעֹה וַיָּבֹא אֶל־בֵּיתוֹ וְלֹא־שָׁת לִבּוֹ גַּם־לָזֹאת
Et le Pharaon se tourna, et vint vers sa maison, et il ne plaça pas son cœur à cela non plus.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×