Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : זִבְחוּ (zivkhou)

Racine du mot en hébreu : זבח
Racine du mot traduit : immoler, égorger, sacrifier
Traduction : sacrifiez!

immolez !
Remarques : verbe type "Lamed guttural" conjugué au Paal impératif pluriel.

2 résultats (1-2)

Exode 8:21וַיִּקְרָא פַרְעֹה אֶל־מֹשֶׁה וּלְאַהֲרֹן וַיֹּאמֶר לְכוּ זִבְחוּ לֵאלֹהֵיכֶם בָּאָרֶץ
Et le Pharaon appela Moshèh et Aaron, et dit : Allez, sacrifiez à votre Elohim dans le pays.
Psaumes 4:6זִבְחוּ זִבְחֵי־צֶדֶק וּבִטְחוּ אֶל־יְהוָה

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×