Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אֶת־זֵכֶר (êt zèkhêr)
Racine du mot traduit : se souvenir
Traduction : souvenir de
mémoire de
mémoire de
Remarques : nom masculin singulier à l'état construit relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet.
2 résultats (1-2)
| Exode 17:14 | וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה כְּתֹב זֹאת זִכָּרוֹן בַּסֵּפֶר וְשִׂים בְּאָזְנֵי יְהוֹשֻׁעַ כִּי־מָחֹה אֶמְחֶה אֶת־זֵכֶר עֲמָלֵק מִתַּחַת הַשָּׁמָיִם |
| Et Adonaï dit à Moshèh : Écris ceci pour souvenir commémoratif dans le livre, et mets aux oreilles Yehoshoua, que j’effacerai certainement la mémoire d’Amaleq de dessous les cieux. |
| Deutéronome 25:19 | וְהָיָה בְּהָנִיחַ יְהוָה אֱלֹהֶיךָ לְךָ מִכָּל־אֹיְבֶיךָ מִסָּבִיב בָּאָרֶץ אֲשֶׁר יְהוָה־אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לְךָ נַחֲלָה לְרִשְׁתָּהּ תִּמְחֶה אֶת־זֵכֶר עֲמָלֵק מִתַּחַת הַשָּׁמָיִם לֹא תִּשְׁכָּח |
| Et il arrivera lorsqu'Adonaï ton Elohim, te fera reposer de tous tes ennemis à l’entour, dans le pays qu'Adonaï ton Elohim, te donne en héritage pour le posséder, tu effaceras la mémoire d’Amaleq de dessous les cieux : tu n'oublieras pas. |

