Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : יַד־מִצְרָיִם (yad mitsraim)

Racine du mot en hébreu : מצרים
Racine du mot traduit : Mitsraïm, Egypte
Traduction : la main des égyptiens
Remarques : Peut être :soit nom propre ou nom masculin pluriel, relié par maqqef au nom féminin (ou masculin) singulier (יד: main) à l'état construit.

1 résultats (1-1)

Exode 18:10וַיֹּאמֶר יִתְרוֹ בָּרוּךְ יְהוָה אֲשֶׁר הִצִּיל אֶתְכֶם מִיַּד מִצְרַיִם וּמִיַּד פַּרְעֹה אֲשֶׁר הִצִּיל אֶת־הָעָם מִתַּחַת יַד־מִצְרָיִם
Et Ytro dit : Béni soit Adonaï, qui vous a délivrés de la main des Égyptiens et de la main du Pharaon; qui a délivré le peuple de dessous la main des Égyptiens !

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×