Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : טַבָּעֹת (tabaot)

Racine du mot en hébreu : טבע
Racine du mot traduit : s'enfoncer; presser, sceller, mettre en impression
Traduction : (des) anneaux
Remarques : nom féminin pluriel (forme pausale).

Nota: l'anneau pouvait porter le sceau, d'où sceller (Origine de presser:presser dans n'importe quelle matière malléable ou tendre comme l'argile.)

3 résultats (1-3)

Exode 25:12וְיָצַקְתָּ לּוֹ אַרְבַּע טַבְּעֹת זָהָב וְנָתַתָּה עַל אַרְבַּע פַּעֲמֹתָיו וּשְׁתֵּי טַבָּעֹת עַל־צַלְעוֹ הָאֶחָת וּשְׁתֵּי טַבָּעֹת עַל־צַלְעוֹ הַשֵּׁנִית
et tu fondras pour elle quatre anneaux d’or; et tu donneras; sur ses quatre pieds; et deux anneaux sur son côté, et deux anneaux sur son deuxième côté.
Exode 37:3וַיִּצֹק לוֹ אַרְבַּע טַבְּעֹת זָהָב עַל אַרְבַּע פַּעֲמֹתָיו וּשְׁתֵּי טַבָּעֹת עַל־צַלְעוֹ הָאֶחָת וּשְׁתֵּי טַבָּעוֹת עַל־צַלְעוֹ הַשֵּׁנִית
et il fondit pour elle quatre anneaux d’or, sur ses quatre pieds, et deux anneaux sur un côté, et deux anneaux au deuxième côté.
Exode 38:5וַיִּצֹק אַרְבַּע טַבָּעֹת בְּאַרְבַּע הַקְּצָוֺת לְמִכְבַּר הַנְּחֹשֶׁת בָּתִּים לַבַּדִּים
il fondit quatre anneaux aux quatre extrémités de la grille de cuivre, logements pour les barres.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×