Décryptage de 1 Chroniques 1:9

וּבְנֵי כוּשׁ סְבָא וַחֲוִילָה וְסַבְתָּא וְרַעְמָא וְסַבְתְּכָא וּבְנֵי רַעְמָא שְׁבָא וּדְדָן
Et les fils de Coush : Seva, et Khavilah, et Savta, et Ra'ma, et Savtekha. Et les fils de Ra'ma : Sheva et Dedan.

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וּבְנֵיבןfilset les fils denom masculin pluriel ( בָנִים : fils) à l'état construit précédé du Vav conjonctif.

Langue Hébreue et Araméenne
כוּשׁכוש כושׁCouch , Ethiopie Couchnom propre
סְבָאסבאSeva, SebaSeva (Seba)nom propre

וַחֲוִילָהחוילהKhavilahet Khavilahnom propre précédé du Vav conjonctif

Signifie : qui la fait tomber
וְסַבְתָּאסבתאSavtaSavtahnom propre précédé du Vav conjonctif.



C'est "סבתה" (Genèse 10 v 7)
וְרַעְמָארעמאRa'maet Ra'manom propre précédé du Vav conjonctif.

C'est "רעמה" (Genèse 19 v 7)
וְסַבְתְּכָאסבתכאSavtekhaet Savtekhanom propre précédé du Vav conjonctif.


C'est "סבתכא" (Genèse 10 v 7)
וּבְנֵיבןfilset les fils denom masculin pluriel ( בָנִים : fils) à l'état construit précédé du Vav conjonctif.

Langue Hébreue et Araméenne
רַעְמָארעמאRa'maRa'manom propre.

C'est "רעמה" (Genèse 19 v 7)
שְׁבָאשבא שׁבאShevaShevanom propre
וּדְדָןדדןDedanet Dedannom propre précédé du Vav conjonctif
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×