Décryptage de 1 Chroniques 5:32
וְעֻזִּי הוֹלִיד אֶת־זְרַחְיָה וּזְרַחְיָה הוֹלִיד אֶת־מְרָיוֹת
et Ouzzi engendra Zerakhiah, et Zerakhiah engendra Merayot
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וְעֻזִּי | עזי | Ouzzi | et Ouzzi | nom propre précédé du Vav conjonctif |
| הוֹלִיד | ילד | enfanter | (il) engendra | verbe type "Pé vav" conjugué au Hifil accompli 3ème masculin singulier. Au Hifil,signifie :engendrer ( du père), rendre fécond, faire enfanter |
| אֶת־זְרַחְיָה | זרחיה | Zerakh'yah | Zerakh'yah | nom propre relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct. |
| וּזְרַחְיָה | זרחיה | Zerakh'yah | et Zerakh'yah | nom propre précédé du Vav conjonctif |
| הוֹלִיד | ילד | enfanter | (il) engendra | verbe type "Pé vav" conjugué au Hifil accompli 3ème masculin singulier. Au Hifil,signifie :engendrer ( du père), rendre fécond, faire enfanter |
| אֶת־מְרָיוֹת | מריות | Merayot | Merayot | nom propre relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct. |

