Décryptage de 1 Chroniques 6:24

וְאָחִיו אָסָף הָעֹמֵד עַל־יְמִינוֹ אָסָף בֶּן־בֶּרֶכְיָהוּ בֶּן־שִׁמְעָא
Et son frère Assaf, se tenant debout à sa droite : Assaf, fils de Bêrêkh'yahou, fils de Shimea,

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וְאָחִיואחfrère , parent, prochain et son frèrenom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier, précédé du Vav conjonctif
אָסָףאסףAssafAssafnom propre

Nom issu du verbe (אסף: collecter, rassembler, assembler, ramasser, recueillir, accueillir,retirer)
הָעֹמֵדעמדêtre ou se tenir debout, immobile, rester debout , persister, résister, subsister, s'arrêter   (littéralement : le se tenant debout) verbe type "Pé guttural" conjugué au Paal participe actif masculin singulier avec article
עַל־יְמִינוֹימןaller à droitesur sa droite
substantif masculin singulier suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier, relié par maqqef à la préposition (על:sur , auprès de)
אָסָףאסףAssafAssafnom propre

Nom issu du verbe (אסף: collecter, rassembler, assembler, ramasser, recueillir, accueillir,retirer)
בֶּן־בֶּרֶכְיָהוּברכיהוBêrêkh'yahoufils de Bêrêkh'yahounom propre relié par maqqef au nom masculin singulier (בן: fils) à l'état construit.

C'est "ברכיה"(Bêrêkh'yah)
בֶּן־שִׁמְעָאשמעא שׁמעאShimeafils de Shimeanom propre relié par maqqef au nom masculin singulier (בן: fils) à l'état construit.


Nom issu du verbe (שׁמע : entendre, écouter) et signifie : renommée.C'est Shimeah (2 Samuel 13 v 3)
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×