Décryptage de 1 Chroniques 11:30
מַהְרַי הַנְּטֹפָתִי חֵלֶד בֶּן־בַּעֲנָה הַנְּטוֹפָתִי
Maheraï, le netofati ; Khèlêd, fils de Baanah, le netofati
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| מַהְרַי | מהרי | Maheraï | Maheraï | nom propre. Nom issu du verbe (מהר: se hâter, s'empresser, accélérer) et signifie : mes précipitations. |
| הַנְּטֹפָתִי | נטופתי | netofati | le netofati | nom de peuple masculin singulier avec article. Nom issu du verbe (נטף: couler, distiller) et signifie: distillateur |
| חֵלֶד | חלד | Khèlêd | Khèlêd | nom propre |
| בֶּן־בַּעֲנָה | בענה | Baanah | fils de Baanah | nom propre relié par maqqef au nom masculin singulier (בן: fils) à l'état construit |
| הַנְּטוֹפָתִי | נטופתי | netofati | le netofati | nom de peuple masculin singulier avec article. Nom issu du verbe (נטף: couler, distiller) et signifie: distillateur |

