Décryptage de Néhémie 7:19

בְּנֵי בִגְוָי אַלְפַּיִם שִׁשִּׁים וְשִׁבְעָה
Fils de Bigvaï: deux mille soixante-sept ;

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
בְּנֵיבןfils Selon le contexte:

1)(des) fils de

2)Benèi

1)nom masculin pluriel ( בָנִים : fils) à l'état construit

2)nom propre

בִגְוָיבגויBigvaïBigvaïnom propre.(forme pausale)

Nota: pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif.

אַלְפַּיִםאלףmille , beaucoup, boeuf deux millesnom de nombre cardinal au pluriel. (forme duelle)
שִׁשִּׁיםששה שׁשׁהsixsoixantenom de nombre cardinal pluriel.
וְשִׁבְעָהשבע שׁבעseptet septnom de nombre cardinal féminin absolu précédé du Vav conjonctif.
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×