Décryptage de Néhémie 10:10
וְהַלְוִיִּם וְיֵשׁוּעַ בֶּן־אֲזַנְיָה בִּנּוּי מִבְּנֵי חֵנָדָד קַדְמִיאֵל
Et les leviim : Yèshoua, fils d’Azan'yah ; Binnouï, issu des fils de Khènadad ; Qadmièl,
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וְהַלְוִיִּם | לוי | Lèvi | et les leviim (Lévites) | nom masculin pluriel avec article précédé du Vav conjonctif. Issu du verbe (לוה:s'attacher ou accompagner (quelq'un); rester auprès de lui) Signifie : attachement |
| וְיֵשׁוּעַ | ישׁוע | Yèshoua | et Yèshoua | nom propre précédé du Vav conjonctif |
| בֶּן־אֲזַנְיָה | אזניה | Azan'yah | fils d'Azan'yah | nom propre relié par maqqef au nom masculin singulier (בן:fils) à l'état construit |
| בִּנּוּי | בנוי | Binnouï | Binnouï | nom propre |
| מִבְּנֵי | בן | fils | Selon le contexte: 1) (issu) des fils de 2) (issu) de Benè 3) plus que les fils de | 1)nom masculin pluriel à l'état construit introduit par la préposition d'origine (מ). 2)nom propre introduit par la préposition d'origine (מ). 3)nom masculin pluriel à l'état construit introduit par la préposition de comparaison (מ) |
| חֵנָדָד | חנדד | Khènadad | Khènadad | nom propre |
| קַדְמִיאֵל | קדמיאל | Qadmièl | Qadmièl | nom propre |

