Décryptage de Job 11:2
הֲרֹב דְּבָרִים לֹא יֵעָנֶה וְאִם־אִישׁ שְׂפָתַיִם יִצְדָּק
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| הֲרֹב | ||||
| דְּבָרִים | דבר | parler | Selon le contexte: 1)(des) paroles 2)(des) choses | nom masculin pluriel |
| לֹא | לא | ne pas, non | ne pas non | adverbe de négation (permanent) . Peut indiquer une interdiction permanente quand il est suivi d'un verbe à l'inaccompli 2ème singulier ou 2ème pluriel |
| יֵעָנֶה | ||||
| וְאִם־אִישׁ | איש אישׁ | homme , époux , mâle , mari | et si (un) homme | nom masculin singulier relié par maqqef à la conjonction et adverbe (אם: si) précédé du Vav conjonctif. |
| שְׂפָתַיִם | שפה שׂפה | lèvre, langue, bord, rivage limite | (des) lèvres | nom masculin ou féminin, pluriel (forme duelle). Nota: plus précisément deux lèvres |
| יִצְדָּק | צדק | être juste, avoir la bonne cause, avoir raison, paraître juste | (il) sera juste | verbe conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier. |

