Décryptage de Job 14:11
אָזְלוּ־מַיִם מִנִּי־יָם וְנָהָר יֶחֱרַב וְיָבֵשׁ
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| אָזְלוּ־מַיִם | ||||
| מִנִּי־יָם | ||||
| וְנָהָר | ||||
| יֶחֱרַב | ||||
| וְיָבֵשׁ | יבש יבשׁ | être ou devenir sec ou aride | et (il) sera sec | verbe type "Pé yod" conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif |

