Décryptage de Job 19:20
בְּעוֹרִי וּבִבְשָׂרִי דָּבְקָה עַצְמִי וָאֶתְמַלְּטָה בְּעוֹר שִׁנָּי
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| בְּעוֹרִי | ||||
| וּבִבְשָׂרִי | ||||
| דָּבְקָה | דבק | s'attacher ou être attaché , adhérer (comme la glu), coller, suivre au plus près, atteindre | (elle) fut attachée (elle) s'attacha | verbe conjugué au Paal accompli 3ème féminin singulier |
| עַצְמִי | עצם | os ossements | mon os | nom féminin ou masculin singulier avec suffixe personnel 1ère singulier |
| וָאֶתְמַלְּטָה | ||||
| בְּעוֹר | עור עוֺר | peau | dans (une) peau | nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ב). |
| שִׁנָּי |

