Décryptage de Job 21:13

יְכַלּוּ בַטּוֹב יְמֵיהֶם וּבְרֶגַע שְׁאוֹל יֵחָתּוּ

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
יְכַלּוּ
בַטּוֹבטובêtre bonen bien (littéralement: dans le bon)adjectif masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ב) avec article assimilé.

Nota: pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif
יְמֵיהֶם
וּבְרֶגַע
שְׁאוֹלשאל שׁאלdemander , exprimer le désir d'obtenir, interroger shéolnom masculin et féminin singulier

Lieu dans lequel les ombres des morts sont rassemblés

( communément dérivé de l'idée de demander pour, ou tout demander, sans distinction )

Lieu souterrain plein d'obscurité
יֵחָתּוּ
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×