Décryptage de Job 30:7
בֵּין־שִׂיחִים יִנְהָקוּ תַּחַת חָרוּל יְסֻפָּחוּ
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| בֵּין־שִׂיחִים | ||||
| יִנְהָקוּ | ||||
| תַּחַת | תחת | sous, en bas, à la place de, au lieu de, pour;-; Takhat | Selon le contexte : 1)à la place de sous pour 2)Takhat | 1)préposition et adverbe 2) nom propre |
| חָרוּל | ||||
| יְסֻפָּחוּ |

