Décryptage de Job 30:15
הָהְפַּךְ עָלַי בַּלָּהוֹת תִּרְדֹּף כָּרוּחַ נְדִבָתִי וּכְעָב עָבְרָה יְשֻׁעָתִי
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| הָהְפַּךְ | ||||
| עָלַי | על | sur , auprès de | sur moi auprès de moi | préposition suivie du suffixe personnel 1ère singulier |
| בַּלָּהוֹת | ||||
| תִּרְדֹּף | רדף | poursuivre, tendre à , suivre | tu poursuivras | verbe conjugué au Paal inaccompli 2ème masculin singulier. |
| כָּרוּחַ | ||||
| נְדִבָתִי | ||||
| וּכְעָב | ||||
| עָבְרָה | עבר | passer , traverser, aller au travers | (elle) passa (elle) traversa | 1)verbe type "Pé guttural" conjugué au Paal accompli 3ème féminin singulier. |
| יְשֻׁעָתִי |

