Décryptage de Job 31:39
אִם־כֹּחָהּ אָכַלְתִּי בְלִי־כָסֶף וְנֶפֶשׁ בְּעָלֶיהָ הִפָּחְתִּי
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| אִם־כֹּחָהּ | ||||
| אָכַלְתִּי | אכל | manger | j'ai mangé | verbe type "Pé alef" conjugué au Paal accompli 1ère singulier . |
| בְלִי־כָסֶף | ||||
| וְנֶפֶשׁ | נפש נפשׁ | respirer , reprendre haleine | et (une) âme ( principe de vie, être , individu) | nom masculin ou féminin singulier précédé du Vav conjonctif. |
| בְּעָלֶיהָ | ||||
| הִפָּחְתִּי |

