Décryptage de Job 33:21

יִכֶל בְּשָׂרוֹ מֵרֹאִי וְשֻׁפּוּ עַצְמוֹתָיו לֹא רֻאּוּ

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
יִכֶל
בְּשָׂרוֹבשר בשׂרchair sa chairnom masculin singulier suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier.
מֵרֹאִי
וְשֻׁפּוּ
עַצְמוֹתָיו
לֹאלאne pas, nonne pas

non
adverbe de négation (permanent)
.
Peut indiquer une interdiction permanente quand il est suivi d'un verbe à l'inaccompli 2ème singulier ou 2ème pluriel
רֻאּוּ
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×