Décryptage de Job 34:16
וְאִם־בִּינָה שִׁמְעָה־זֹּאת הַאֲזִינָה לְקוֹל מִלָּי
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וְאִם־בִּינָה | ||||
| שִׁמְעָה־זֹּאת | ||||
| הַאֲזִינָה | אזן | peser, examiner, réfléchir | prête l'oreille ! | verbe type "Pé guttural" conjugué au Hifil impératif emphatique masculin singulier. Au Hifil, signifie: prêter l'oreille; écouter attentivement Ce verbe n'existe pas au Paal. |
| לְקוֹל | קול | voix , cri , bruit | pour (une) voix pour (un) bruit | nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ל) |
| מִלָּי |

