Décryptage de Job 36:11

אִם־יִשְׁמְעוּ וְיַעֲבֹדוּ יְכַלּוּ יְמֵיהֶם בַּטּוֹב וּשְׁנֵיהֶם בַּנְּעִימִים

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
אִם־יִשְׁמְעוּ
וְיַעֲבֹדוּ
יְכַלּוּ
יְמֵיהֶם
בַּטּוֹבטובêtre bon en bien (littéralement: dans le bon)adjectif masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ב) avec article assimilé.
וּשְׁנֵיהֶםשנים שׁניםdeuxet eux deux
nom de nombre cardinal masculin à l'état construit avec suffixe personnel 3ème masculin pluriel, précédé du Vav conjonctif.
בַּנְּעִימִים
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×