Décryptage de Job 37:22

מִצָּפוֹן זָהָב יֶאֱתֶה עַל־אֱלוֹהַּ נוֹרָא הוֹד

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
מִצָּפוֹןצפןnord , septentrion depuis le nord
nom masculin singulier introduit par la préposition d'origine (מ).
זָהָבזהבorSelon le contexte:

1)or

2)Zahav

1)nom masculin singulier

2)nom propre
יֶאֱתֶה
עַל־אֱלוֹהַּ
נוֹרָאיראcraindreétant craintverbe type"Pé yod-Ayin resh-Lamed alef" conjugué au Nifal participe passif masculin singulier.
הוֹדהודmajesté, grandeurmajesté nom masculin singulier
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×