Décryptage de Job 37:22
מִצָּפוֹן זָהָב יֶאֱתֶה עַל־אֱלוֹהַּ נוֹרָא הוֹד
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| מִצָּפוֹן | צפן | nord , septentrion | depuis le nord | nom masculin singulier introduit par la préposition d'origine (מ). |
| זָהָב | זהב | or | Selon le contexte: 1)or 2)Zahav | 1)nom masculin singulier 2)nom propre |
| יֶאֱתֶה | ||||
| עַל־אֱלוֹהַּ | ||||
| נוֹרָא | ירא | craindre | étant craint | verbe type"Pé yod-Ayin resh-Lamed alef" conjugué au Nifal participe passif masculin singulier. |
| הוֹד | הוד | majesté, grandeur | majesté | nom masculin singulier |

