Décryptage de Job 38:24

אֵי־זֶה הַדֶּרֶךְ יֵחָלֶק אוֹר יָפֵץ קָדִים עֲלֵי־אָרֶץ

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
אֵי־זֶהזהce , celui-ci où celui-ci ?

pronom démonstratif masculin singulier relié par maqqef à l'adverbe interrogatif (אי:où)
הַדֶּרֶךְדרךchemin , voie , route le cheminnom masculin et féminin singulier avec article
יֵחָלֶק
אוֹראור briller , luire 1)lumière

2) luisant
1)nom masculin singulier

2)verbe type " Pé guttutal-Ayin vav" conjugué au Paal participe actif masculin singulier.
יָפֵץ
קָדִיםקדםvent d'Est (ou : Orient)(un) vent d'Est.nom masculin singulier.

Nota: précisément issu de la partie qui vient de devant, sous-entendu l'Est.
עֲלֵי־אָרֶץ
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×