Décryptage de Job 40:11
הָפֵץ עֶבְרוֹת אַפֶּךָ וּרְאֵה כָל־גֵּאֶה וְהַשְׁפִּילֵהוּ
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| הָפֵץ | ||||
| עֶבְרוֹת | ||||
| אַפֶּךָ | אנף | souffler, aspirer, s'irriter, se fâcher, respirer, souffler par les narines | ta colère | nom masculin singulier suivi du suffixe personnel 2ème masculin singulier. |
| וּרְאֵה | ראה | voir | et vois! | verbe type" Pé resh-Ayin guttural-Lamed hé" conjugué au Paal impératif masculin singulier, précédé du Vav conjonctif |
| כָל־גֵּאֶה | ||||
| וְהַשְׁפִּילֵהוּ |

