Décryptage de Job 40:19
הוּא רֵאשִׁית דַּרְכֵי־אֵל הָעֹשׂוֹ יַגֵּשׁ חַרְבּוֹ
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| הוּא | הוא | lui, celui-là | Selon le contexte: 1)lui 2)celui-là | 1)pronom personnel 3ème masculin singulier 2)pronom démonstratif masculin singulier |
| רֵאשִׁית | ראש ראשׁ | tête , chef | (un) commencement (un) début (des) prémices | nom féminin singulier |
| דַּרְכֵי־אֵל | ||||
| הָעֹשׂוֹ | ||||
| יַגֵּשׁ | ||||
| חַרְבּוֹ | חרב | être sec, devenir sec; être dévasté | son épée | nom féminin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier. Dans l'idée de ravageur, dévastateur |

