Décryptage de Job 41:22
תַּחְתָּיו חַדּוּדֵי חָרֶשׂ יִרְפַּד חָרוּץ עֲלֵי־טִיט
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| תַּחְתָּיו | תחת | sous, en bas, à la place de, au lieu de, pour | à sa place sous lui | préposition et adverbe suivi du suffixe verbal masculin singulier |
| חַדּוּדֵי | ||||
| חָרֶשׂ | ||||
| יִרְפַּד | ||||
| חָרוּץ | ||||
| עֲלֵי־טִיט |

