Décryptage de Psaumes 2:6
וַאֲנִי נָסַכְתִּי מַלְכִּי עַל־צִיּוֹן הַר־קָדְשִׁי
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וַאֲנִי | אני | moi | et moi | pronom personnel 1ère singulier précédé du Vav conjonctif |
| נָסַכְתִּי | ||||
| מַלְכִּי | ||||
| עַל־צִיּוֹן | ||||
| הַר־קָדְשִׁי |

