Décryptage de Psaumes 9:10
וִיהִי יְהוָה מִשְׂגָּב לַדָּךְ מִשְׂגָּב לְעִתּוֹת בַּצָּרָה
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וִיהִי | היה | être | Selon le contexte: 1)et que soit(!) 2)et (il) sera et (il) arrivera | 1)verbe type "Pé guttural-Ayin yod-Lamed hé" conjugué au Paal jussif masculin singulier précédé du Vav conjonctif. 2)verbe type "Pé guttural-Ayin yod-Lamed hé" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier précédé du Vav conjonctif. |
| יְהוָה | יהוה | Adonaï | Adonaï | יהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il". יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour. |
| מִשְׂגָּב | ||||
| לַדָּךְ | ||||
| מִשְׂגָּב | ||||
| לְעִתּוֹת | ||||
| בַּצָּרָה |

