Décryptage de Psaumes 11:7
כִּי־צַדִּיק יְהוָה צְדָקוֹת אָהֵב יָשָׁר יֶחֱזוּ פָנֵימוֹ
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| כִּי־צַדִּיק | ||||
| יְהוָה | יהוה | Adonaï | Adonaï | יהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il". יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour. |
| צְדָקוֹת | ||||
| אָהֵב | אהב | aimer, désirer, aspirer à | (il) a aimé (il) aimait | verbe type " Pé alef , Ayin guttural" conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier. |
| יָשָׁר | ישר ישׁר | être droit, marcher droit | droit | adjectif masculin singulier |
| יֶחֱזוּ | ||||
| פָנֵימוֹ |

