Décryptage de Psaumes 34:21
שֹׁמֵר כָּל־עַצְמוֹתָיו אַחַת מֵהֵנָּה לֹא נִשְׁבָּרָה
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| שֹׁמֵר | שמר שׁמר | garder, observer, protéger, préserver | Selon le contexte: 1)gardant 2)observant | verbe conjugué au Paal participe actif masculin singulier |
| כָּל־עַצְמוֹתָיו | ||||
| אַחַת | אחד | unir , s'associer | une | nom de nombre cardinal féminin singulier |
| מֵהֵנָּה | הנה | elles | d'elles | pronom personnel féminin pluriel introduit par la préposition d'origine (מ). |
| לֹא | לא | ne pas, non | ne pas non | adverbe de négation (permanent) . Peut indiquer une interdiction permanente quand il est suivi d'un verbe à l'inaccompli 2ème singulier ou 2ème pluriel |
| נִשְׁבָּרָה |

