Décryptage de Psaumes 35:19
אַל־יִשְׂמְחוּ־לִי אֹיְבַי שֶׁקֶר שֹׂנְאַי חִנָּם יִקְרְצוּ־עָיִן
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| אַל־יִשְׂמְחוּ־לִי | ||||
| אֹיְבַי | איב | haïr, regarder comme un ennemi | mes ennemis | nom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 1ère singulier |
| שֶׁקֶר | שקר שׁקר | mentir | (un) mensonge | nom masculin singulier |
| שֹׂנְאַי | ||||
| חִנָּם | חנם | par grâce, par faveur, gratuit, gratuitement, en vain, sans raison | par grâce par faveur gratuit gratuitement en vain sans raison | adverbe. Issu de l'adverbe (חון) |
| יִקְרְצוּ־עָיִן |

