Décryptage de Psaumes 40:5

אַשְׁרֵי הַגֶּבֶר אֲשֶׁר־שָׂם יְהֹוָה מִבְטַחוֹ וְלֹא־פָנָה אֶל־רְהָבִים וְשָׂטֵי כָזָב

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
אַשְׁרֵיאשר אשׁרaller de l'avant, aller droitheureux

en marche


1)nom masculin pluriel à l'état construit

2)interjection
הַגֶּבֶרגברêtre fort, être puissant, vaincre l'hommenom masculin singulier avec article

Nota : homme mâle par excellence, homme de courage, homme distingué, personnage, personnalité, homme d'élite
אֲשֶׁר־שָׂםשים שׂיםmettre , placerque (il) avait placé

que (il) plaça

que (il) avait mis

que (il) mit

verbe type " Ayin yod" conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier relié par maqqef au pronom relatif invariable
יְהֹוָהיהוהAdonaïAdonaïIci : une autre forme du nom d'Adonaï

יהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il". יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour.
מִבְטַחוֹ
וְלֹא־פָנָה
אֶל־רְהָבִים
וְשָׂטֵי
כָזָבכזבtromper, mentirun mensongenom masculin singulier
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×