Décryptage de Psaumes 44:20
כִּי דִכִּיתָנוּ בִּמְקוֹם תַּנִּים וַתְּכַס עָלֵינוּ בְצַלְמָוֶת
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| כִּי | כי | car , parce que , que | car parce que que | conjonction de coordination |
| דִכִּיתָנוּ | ||||
| בִּמְקוֹם | קום | se lever | dans (un) lieu de dans (un) endroit de | nom masculin ou féminin singulier à l'état construit,introduit par la préposition inséparable (ב). |
| תַּנִּים | ||||
| וַתְּכַס | כסה | cacher, couvrir | et (elle) couvrit | verbe type "Lamed hé" conjugué au Piel inaccompli 3ème féminin singulier précédé du Vav inversif. Au Piel, signifie : couvrir, mettre sur,cacher. |
| עָלֵינוּ | על | sur, auprès de | sur nous | préposition suivie du suffixe personnel 1ère pluriel |
| בְצַלְמָוֶת |

