Décryptage de Psaumes 45:16
תּוּבַלְנָה בִּשְׂמָחֹת וָגִיל תְּבֹאֶינָה בְּהֵיכַל מֶלֶךְ
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| תּוּבַלְנָה | ||||
| בִּשְׂמָחֹת | ||||
| וָגִיל | ||||
| תְּבֹאֶינָה | ||||
| בְּהֵיכַל | היכל | palais, temple | dans (le) temple de | nom masculin ou féminin singulier à l'état construit introduit par la préposition inséparable (ב) |
| מֶלֶךְ | מלכ מלך | régner, dominer | (un) roi | nom masculin singulier Langue Hébreue et Araméenne |

