Décryptage de Psaumes 48:14

שִׁיתוּ לִבְּכֶם לְחֵילָה פַּסְּגוּ אַרְמְנוֹתֶיהָ לְמַעַן תְּסַפְּרוּ לְדוֹר אַחֲרוֹן

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
שִׁיתוּ
לִבְּכֶםלבcoeurvotre coeurnom masculin singulier suivi du suffixe personnel 2ème masculin pluriel

Le coeur לב est le sièges des sens et des passions, de l'amour.
לְחֵילָה
פַּסְּגוּ
אַרְמְנוֹתֶיהָ
לְמַעַןלמעןafin que, à cause, en faveur de1)afin que

2)à cause

3)en faveur (de)

4)pour
préposition
תְּסַפְּרוּ
לְדוֹר
אַחֲרוֹן
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×