Décryptage de Psaumes 58:3

אַף־בְּלֵב עוֹלֹת תִּפְעָלוּן בָּאָרֶץ חֲמַס יְדֵיכֶם תְּפַלֵּסוּן

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
אַף־בְּלֵב
עוֹלֹתעלהmonter; croître (des) holocaustes ( ou sacrifices par le feu de) (littéralement : (des) montées ) nom féminin pluriel
תִּפְעָלוּן
בָּאָרֶץארץterre , pays 1)dans la terre

2)dans le pays


nom féminin singulier introduit par la préposition inséparable (ב) avec article assimilé. (Forme pausale).
חֲמַסחמסfaire violence (une) violence de

nom masculin singulier à l'état construit
יְדֵיכֶםידmainvos mainsnom féminin (ou masculin) pluriel (forme duelle) suivi du suffixe personnel 2ème masculin pluriel
תְּפַלֵּסוּן
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×