Décryptage de Psaumes 65:8
מַשְׁבִּיחַ שְׁאוֹן יַמִּים שְׁאוֹן גַּלֵּיהֶם וַהֲמוֹן לְאֻמִּים
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| מַשְׁבִּיחַ | ||||
| שְׁאוֹן | ||||
| יַמִּים | ים | mer | mers | nom masculin pluriel |
| שְׁאוֹן | ||||
| גַּלֵּיהֶם | ||||
| וַהֲמוֹן | ||||
| לְאֻמִּים | אמה | peuple, tribu | pour tribus | nom féminin pluriel introduit par la préposition inséparable (ל). Nota : racine ( אמם):semble avoir le pouvoir de se joindre ensemble |

