Décryptage de Psaumes 68:14
אִם־תִּשְׁכְּבוּן בֵּין שְׁפַתָּיִם כַּנְפֵי יוֹנָה נֶחְפָּה בַכֶּסֶף וְאֶבְרוֹתֶיהָ בִּירַקְרַק חָרוּץ
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| אִם־תִּשְׁכְּבוּן | ||||
| בֵּין | בין | entre | entre | préposition |
| שְׁפַתָּיִם | ||||
| כַּנְפֵי | כנף | recouvrir | ailes de | nom féminin dont le pluriel est masculin, à l'état construit. Nota: vient de couvrir quelque chose, le pourvoir d'une couverture, d'un élément protecteur |
| יוֹנָה | יונה | colombe;-;Yonah | Selon le contexte : 1)(une) colombe 2)Yonah | 1)nom féminin singulier 2)nom propre |
| נֶחְפָּה | ||||
| בַכֶּסֶף | ||||
| וְאֶבְרוֹתֶיהָ | ||||
| בִּירַקְרַק | ||||
| חָרוּץ |

