Décryptage de Psaumes 72:5

יִירָאוּךָ עִם־שָׁמֶשׁ וְלִפְנֵי יָרֵחַ דּוֹר דּוֹרִים

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
יִירָאוּךָיראcraindre(ils) te craindrontverbe type"Pé yod-Ayin resh-Lamed alef" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin pluriel suivi du suffixe personnel 2ème masculin singulier
עִם־שָׁמֶשׁ
וְלִפְנֵילפניdevant, en présence et devantpréposition précédée du Vav conjonctif.
יָרֵחַירחlunelunenom masculin singulier
דּוֹרדר דורgénération, race Selon le contexte

1)(une) génération

2) Dor

1)nom masculin singulier .

2)nom propre
דּוֹרִים
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×