Décryptage de Psaumes 79:3

שָׁפְכוּ דָמָם כַּמַּיִם סְבִיבוֹת יְרוּשָׁלִָם וְאֵין קוֹבֵר

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
שָׁפְכוּשפך שׁפךverser, répandre (ils ou elles) ont versé

(ils ou elles) ont répandu
verbe conjugué au Paal accompli 3ème pluriel
דָמָם
כַּמַּיִםמיeaucomme les eauxnom masculin pluriel introduit par la préposition inséparable (כ: comme) avec article assimilé
סְבִיבוֹתסבבtourner , entourer, faire le tour    (des) alentours nom féminin pluriel
יְרוּשָׁלִָםירושלם ירושׁלםYéroushalaïm, Jérusalem Yéroushalaïm (Jérusalem)

nom propre (forme pausale)
וְאֵיןאיןrien , il n y a pas et il n'y a pas

et rien
adverbe précédé du Vav conjonctif
קוֹבֵר
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×