Décryptage de Psaumes 88:12
הַיְסֻפַּר בַּקֶּבֶר חַסְדֶּךָ אֱמוּנָתְךָ בָּאֲבַדּוֹן
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| הַיְסֻפַּר | ||||
| בַּקֶּבֶר | קבר | enterrer | 1)dans le sépulcre 2)dans le tombeau | nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable ( ב) avec article assimilé. |
| חַסְדֶּךָ | חסד | grâce ,miséricorde, bonté, faveur, affection, zèle enthousiaste; honte, inceste; Khêssêd | ta bonté ton affection | nom masculin singulier suivi du suffixe personnel 2ème masculin singulier. Intraduisible (intimement lié à l'alliance et en constituant même le contenu). |
| אֱמוּנָתְךָ | ||||
| בָּאֲבַדּוֹן |

