Décryptage de Psaumes 105:5

זִכְרוּ נִפְלְאוֹתָיו אֲשֶׁר־עָשָׂה מֹפְתָיו וּמִשְׁפְּטֵי־פִיו

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
זִכְרוּזכרse souvenirsouvenez-vous !verbe conjugué au Paal impératif pluriel
נִפְלְאוֹתָיו
אֲשֶׁר־עָשָׂהעשה עשׂהfaireque (il) avait fait

que (il) a fait

que (il) fit

verbe type "Lamed hé" au Paal accompli 3ème masculin singulier relié par maqqef au pronom relatif invariable
מֹפְתָיויפהêtre beauses prodiges nom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier
וּמִשְׁפְּטֵי־פִיו
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×