Décryptage de Psaumes 112:10
רָשָׁע יִרְאֶה וְכָעָס שִׁנָּיו יַחֲרֹק וְנָמָס תַּאֲוַת רְשָׁעִים תֹּאבֵד
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| רָשָׁע | רשע רשׁע | être méchant, injuste, inique, coupable,criminel, impie | 1)(un) méchant 2)(un) injuste 3)(un) impie 4)(un) inique 5)(un) coupable | adjectif masculin singulier |
| יִרְאֶה | ראה | voir | (il) verra | verbe type "Pé resh-Ayin guttural-Lamed hé" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier |
| וְכָעָס | ||||
| שִׁנָּיו | ||||
| יַחֲרֹק | ||||
| וְנָמָס | מסס | faire fondre, couler | et (il) fondait | verbe type "Géminé" conjugué au Nifal accompli 3ème masculin singulier précédé du Vav conjonctif. (forme pausale) |
| תַּאֲוַת | ||||
| רְשָׁעִים | רשע רשׁע | être méchant, injuste, inique, coupable,criminel, impie | 1)(des) méchants 2)(des) injustes 3)(des) impies 4)(des) iniques 5)(des) coupables | adjectif masculin pluriel |
| תֹּאבֵד |

