Décryptage de Psaumes 115:13
יְבָרֵךְ יִרְאֵי יְהוָה הַקְּטַנִּים עִם־הַגְּדֹלִים
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| יְבָרֵךְ | ברך | s'agenouiller, bénir | 1)(il) bénira 2)que (il) bénisse | 1)verbe type "Ayin gutturale" (s'agenouiller)conjugué au Piel inaccompli 3ème masculin singulier . 2)verbe type "Ayin gutturale" (s'agenouiller)conjugué au Piel jussif masculin singulier . Au piel, ce verbe signifie bénir. |
| יִרְאֵי | ירא | craindre | (des) craignants de | masculin pluriel à l'état construit. Nora: l'adjectif verbal est issu du verbe type"Pé yod-Ayin resh-Lamed alef" conjugué au Paal participe actif |
| יְהוָה | יהוה | Adonaï | Adonaï | יהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il". יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour. |
| הַקְּטַנִּים | קטן | être petit, être peu | les petits | adjectif masculin pluriel avec article |
| עִם־הַגְּדֹלִים |

