Décryptage de Psaumes 119:28

דָּלְפָה נַפְשִׁי מִתּוּגָה קַיְּמֵנִי כִּדְבָרֶךָ

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
דָּלְפָה
נַפְשִׁינפש נפשׁrespirer , reprendre haleinemon âme ( principe de vie, être , individu)nom masculin ou féminin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 1ère singulier
מִתּוּגָה
קַיְּמֵנִי
כִּדְבָרֶךָדברparlercomme ta parole nom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 2ème masculin singulier (forme pausale), et introduit par la préposition inséparable (כִּ : comme) .
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×