Décryptage de Psaumes 119:103
מַה־נִּמְלְצוּ לְחִכִּי אִמְרָתֶךָ מִדְּבַשׁ לְפִי
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| מַה־נִּמְלְצוּ | ||||
| לְחִכִּי | ||||
| אִמְרָתֶךָ | אמר | dire | ta parole ton dire | nom féminin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 2ème masculin singulier (forme pausale) |
| מִדְּבַשׁ | דבש דבשׁ | miel | plus que du miel | nom masculin singulier introduit par la préposition de comparaison ( מ). |
| לְפִי | לפי | selon, à proportion de, à raison de | selon à proportion de à raison de | particule. |

