Décryptage de Psaumes 119:112
נָטִיתִי לִבִּי לַעֲשׂוֹת חֻקֶּיךָ לְעוֹלָם עֵקֶב
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| נָטִיתִי | ||||
| לִבִּי | לב | coeur | mon coeur | nom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 1ère singulier |
| לַעֲשׂוֹת | עשה עשׂה | faire | (littéralement :pour l'action de faire) (littéralement :pour l'action de réaliser) (littéralement :pour l'action de fabriquer) | verbe type "Pé guttural-Lamed Hé" conjugué au Paal infinitif construit introduit par la préposition inséparable (ל) |
| חֻקֶּיךָ | ||||
| לְעוֹלָם | עולם | toujours, durablement | pour toujours | adverbe masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ל) |
| עֵקֶב | עקב | fin, à cause de,suite d'une chose, en récompense d'une action | en récompense de à cause de suite à | nom masculin singulier |

