Décryptage de Psaumes 149:8
לֶאְסֹר מַלְכֵיהֶם בְּזִקִּים וְנִכְבְּדֵיהֶם בְּכַבְלֵי בַרְזֶל
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| לֶאְסֹר | אסר | lier (fermement), attacher ( de manière solide), enchaîner | pour lier pour enchaîner | verbe type "Pé guttural" conjugué au Paal infinitif construit introduit par la préposition inséparable (ל). |
| מַלְכֵיהֶם | מלכ מלך | régner, dominer | leurs rois | nom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin pluriel |
| בְּזִקִּים | ||||
| וְנִכְבְּדֵיהֶם | ||||
| בְּכַבְלֵי | ||||
| בַרְזֶל | ברזל | fer | fer | nom masculin singulier . Nota: pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif. |

