Décryptage de Proverbes 2:3
כִּי אִם לַבִּינָה תִקְרָא לַתְּבוּנָה תִּתֵּן קוֹלֶךָ
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| כִּי | כי | car , parce que , que | car parce que que | conjonction de coordination |
| אִם | אם | si | si | conjonction et adverbe |
| לַבִּינָה | ||||
| תִקְרָא | ||||
| לַתְּבוּנָה | ||||
| תִּתֵּן | נתן | donner | tu donneras | verbe "Pé noun" (particulier) conjugué au Paal inaccompli 2ème masculin singulier |
| קוֹלֶךָ |

